Türkçeden yalnızca Yunan kökenli kelimeleri çıkarsak ne olurdu?

Yunan medeniyeti en az Fars ve Arap medeniyetleri kadar güçlüydü ve bilhassa dilimizi ziyadesiyle etkilemiştir.

Türkçeden yalnızca Yunan kökenli kelimeleri çıkarsak ne olurdu?

Asırlardır komşumuz olan ve uzun süre de tebaamız olarak bulunan Yunanlıların lisanından da dilimize hayli kelime geçmiştir.

Şunu kabul etmek gerekir ki Yunan medeniyeti en az Fars ve Arap medeniyetleri kadar güçlüydü ve bilhassa dilimizi ziyadesiyle etkilemişti.

Elbette diğer lisanlarda yaptığımız gibi bugün gündelik hayatta kullandığımız ve “Bu da mı Yunan menşeili” dediğimiz kelimeleri seçmeye çalıştık.

Kelimelerde hatalar olabilir ve yapılacak geri dönüşlere göre düzeltmelere hassasiyet göstereceğiz.

A harfi

Açelya, ahtapot, akasya, alçı, alegori, alerji, anahtar, analiz, arşiv, asfalt, atmosfer, Avrupa, ayazma…

B harfi

Bakteri, balyoz, banyo, barut, bezelye, biyografi, boru…

C-Ç harfi

Cımbız, cins, coğrafya, çene, çiklet, çerez, çipura…

D harfi

Daktilo, defne, defter, demet, diyet, dinozor…

E harfi

Efe, efendi, Ege, ego, eko, ekonomi, elektrik, enerji, enginar, ergen, estetik, etik…

F harfi

Falaka, fantezi, fasulye, fener, fesleğen, fıçı, fırça, fırın, filiz, fire, fosfor, funda…

G harfi

Galaksi, galata, gaz, gübre, güğüm, gastronomi, gen, geometri, geniz…

H harfi

Halat, harita, havyar, hektar, hendek, heyula, hijyen, hipnoz, hiyerarşi, hoyrat, hülya…

I-İ harfi

Ihlamur, ılgaz, ıskarta, ıspatula, ızgara, ibrik, iksir, iskemle, istif, iyot…

J harfi

Jimnastik, jeoloji

K harfi

Kadırga, kahkaha, kafa, kaka, kaldırım, kambur, kanepe, kandil, kanun, karanfil, karizma, kerata, kestane, köprü, körfez, kopil (kız çocuğu), kulübe, kum, kuytu, kümes….

“K” harfi ile öylesine yoğun bir kelime hazinesi var ki işin içinden çıkmak mümkün değil.

L harfi

Labirent, lağım, lahana, laik, lamba, lastik, leğen, levent, liman, limon…

M harfi

Mermer, madalya, mağara, mandal, mandıra, mantar, marul, maymun, metal, midye, moloz, müze, musiki…

N harfi

Namus, narkotik, nektar, nergis, nostalji…

O-Ö harfi

Oksijen, omuz, organ, otokrasi, öreke…

P harfi

Paçavra, palaz, pamuk, panayır, pankart, papatya, parazit, paydos, pide, pinti, polis…

S-Ş harfi

Safsata, sahne, salya, sınır, sistem, sofi, şapşal, şema…

T harfi

Taklit, takoz, takunya, tekir, tekne, teneke, temel, terapi…

U-Ü

Uskumru, ülser, ütopya…

Y harfi

Yakamoz, yalı, yelek, yortu…

Z harfi

Zağar, zar, zifiri, zır…

Velhasıl, serinin bu yazısında göstermek istediğimiz şey Türkçenin nasıl muazzam bir medeniyet dili olduğunu ispat etmektir.

Konfüçyus, “Ben parmağımla ayı gösteririm, ahmaklar parmağıma bakar” der.

Israrla Türkçeye zulmetmeye gayret edenlere inat dilimizin nasıl geniş bir okyanus olduğu ortadadır, bir-iki kişinin kirletmesi ile elbette bu koca derya kirlenecek değil.

Yunanca da bu okyanusa akan kollardan yalnızca birisidir. Ne yazık ki üç tarafımız denizlerle dört tarafımız düşmanlarla sarılı yaklaşımı sebebiyle Arap, Fars ve Yunan komşularımızın dilimize-kültürümüze yaptıkları katkılara dahi düşman olduk.

Eğer bir kişinin saçı başı dağılmışsa aynaya kızmaya hakkı var mıdır? Bahsettiğimiz tüm bileşenlerin toplamı bizim kimliğimizdir.| The Independentturkish| Mehmed Mazlum Çelik

Yayınlama: 30.09.2023
A+
A-
Bir Yorum Yazın

Ziyaretçi Yorumları - 0 Yorum

Henüz yorum yapılmamış.